MENU (C)

Taylor Swift - Glitch - Traduction Française (Paroles)

We were supposed to be just friends
You don't live in my part of town, but maybe I'll see you out some weekend
Depending on what kind of mood and situationship I'm in
And what's in my system

#sanderlei #TaylorSwift #Glitch #lyrics #TikTok #REMIX


Taylor Swift - Glitch (Paroles)

We were supposed to be just friends
You don't live in my part of town, but maybe I'll see you out some weekend
Depending on what kind of mood and situationship I'm in
And what's in my system

[Chorus]
I think there's been a glitch, oh, yeah
Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah
And I'm not even sorry, nights are so starry
Blood moonlit
It must be counterfeit
I think there's been a glitch, oh, yeah





[Verse 2]
I was supposed to sweat you out
In search of glorious happenings of happenstance on someone else's playground
But it's been two-thousand one-hundred ninety days of our love blackout
(Our love is blacking out)
The system's breaking down
(The system's breaking down)

[Chorus]
I think there's been a glitch, oh, yeah
Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah
And I'm not even sorry, nights are so starry
Blood moonlit
It must be counterfeit



I think there's been a glitch

[Bridge]
A brief interruption, a slight malfunction
I'd go back to wanting dudes who give nothing
I thought we had no chance
And that's romance, let's dance

[Chorus]
Glitch, oh, yeah
Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah
And I'm not even sorry, nights are so starry
Blood moonlit
It must be counterfeit (It must be counterfeit)


I think there's been a glitch


Taylor Swift - Glitch - Traduction Française (Paroles)


On était censés être que des amis
Tu n'habites pas dans ma partie de cette ville, mais peut-être que je vais te voir un de ces week-ends
Ça dépend de mon mood et de la situation dans laquelle je suis
Et de ce qui est dans mon système

[Refrain]
Je pense qu'il y eu une anomalie, je
Cinq secondes plus tard, je m'attache à toi avec un point, je
Et je ne suis même pas désolée, les nuits sont si étoilées, la lune rouge éclairée
Ça doit être faux
Je pense qu'il y eu une anomalie, uh-ouais
Uh-huh, uh



[Couplet 2]
J'étais censé t'oublier
À la recherche des coïncidences sur le terrain de jeu de quelqu'un d'autre
Mais ça fait deux milles cent quatre-vingt dix jours de notre amour (Notre amour)
Le système tombe en panne (Le système tombe en panne)

[Refrain]
Je pense qu'il y eu une anomalie, je
Cinq secondes plus tard, je m'attache à toi avec un point, je
Et je ne suis même pas désolée, les nuits sont si étoilées, la lune rouge éclairée
Ça doit être faux
Je pense qu'il y eu une anomalie, uh-ouais
Uh-huh, uh



[Pont]
Une interruption brève, un petit mauvais fonctionnement
Je reviendrai à des mecs qui ne donnent rien
Je pensais qu'on n'avait aucune chance
Et ça c'est la romance, dansons

[Refrain]
Anomalie, je
Cinq secondes plus tard, je m'attache à toi avec un point, je
Et je ne suis même pas désolée, les nuits sont si étoilées, la lune rouge éclairée
Ça doit être faux (Ça doit être faux)
Je pense qu'il y eu une anomalie, uh-ouais
Uh-huh, uh


Il doit être contrefait (il doit être contrefait)
Je pense qu'il y a eu un problème



Sanderlei Sanderlei

#sanderlei